.Um dia descobrimos que beijar uma pessoa para esquecer outra, é bobagem.One day we discovered that kissing a person to forget other is nonsense.
You not only do not forget the other person as it thinks much more ...
One day we realized that women have an instinct "hunter" and make any man suffer ...
One day we discover that love is inevitable ...
One day we realized that the best proof of love are the simplest ...
One day we realized that the common not to attract ...
One day we will know to be classified as "good" is not good ...
One day we realize that the person who never calls you is the one that thinks about you ...
One day we will know the importance of the phrase: "You become responsible forever for what you have tamed ..."
One day we realized that we are very important to someone, but we do not appreciate it ...
One day we see how this friend is missing, but alas it is too late ...Anyway ...One day we discovered that despite being nearly a century that time is not sufficient to accomplish
all our dreams, to kiss every mouth that attract us to say what needs to be said ...
The way is or conform with the lack of some things in our life and we strive to make allour follies ...Who does not understand either include a look at a long explanation.
Você não só não esquece a outra pessoa como pensa muito mais nela...
Um dia nós percebemos que as mulheres têm instinto "caçador" e fazem qualquer homem sofrer ...
Um dia descobrimos que se apaixonar é inevitável...
Um dia percebemos que as melhores provas de amor são as mais simples...
Um dia percebemos que o comum não nos atrai...
Um dia saberemos que ser classificado como "bonzinho" não é bom...
Um dia perceberemos que a pessoa que nunca te liga é a que mais pensa em você...
Um dia saberemos a importância da frase: "Tu te tornas eternamente responsável por aquilo que cativas..."
Um dia percebemos que somos muito importante para alguém, mas não damos valor a isso...
Um dia percebemos como aquele amigo faz falta, mas ai já é tarde demais...
Enfim...
Um dia descobrimos que apesar de viver quase um século esse tempo todo não é suficiente para realizarmos
todos os nossos sonhos, para beijarmos todas as bocas que nos atraem, para dizer o que tem de ser dito...
O jeito é: ou nos conformamos com a falta de algumas coisas na nossa vida ou lutamos para realizar todas
as nossas loucuras...
Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.
Write to forget. Literature is the most enjoyable way to ignore life. The song packs, visual arts enliven the living arts (such as dance and art of acting) entertain. The first, however, differs from the life by making her sleep, the latter, however, remain on life - some because they use the formula so vital and visible, others because they live the same life. Not the case in the literature. This simulates life. A novel is a story of what never was and a drama is a given novel without narrative. A poem is the expression of ideas or feelings in language which nobody uses, because no one speaks in verse.
Escrever é esquecer. A literatura é a maneira mais agradável de ignorar a vida. A música embala, as artes visuais animam, as artes vivas (como a dança e a arte de representar) entretêm. A primeira, porém, afasta-se da vida por fazer dela um sono; as segundas, contudo, não se afastam da vida - umas porque usam de fórmulas visíveis e portanto vitais, outras porque vivem da mesma vida humana. Não é o caso da literatura. Essa simula a vida. Um romance é uma história do que nunca foi e um drama é um romance dado sem narrativa. Um poema é a expressão de ideias ou de sentimentos em linguagem que ninguém emprega, pois que ninguém fala em verso.



1 Comentários:
it's really nice. i appreciated your thinking always ..
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial